 |
|
La page de l'architecte Jean Nouvel
du guide d'architecture contemporaine ARCHIGUIDE.
The page from the architect Jean Nouvel
in the contemporary architecture guide ARCHIGUIDE. |
|
accueil
home >
architectes architects
> Jean Nouvel Pritzker prize 2008
Ateliers Jean Nouvel
(Jean
Nouvel)
liste de réalisations :
géographique ou
chronologique
list of built projects : geographic or
chronologic
réalisations françaises
par ville détaillée
french production
by detailed city
chai de vinification
2008 Château La Coste, D14, Le Puy-Sainte-Réparade,
Aix en Provence
Cité Nature
2004-2005 ex usine de fabrication de lampes de mineurs
former factory (1922 Demarescaux), 25 bd Robert Schuman,
Arras
www.citenature.com
(?)
extension hôtel Saint Louis
1991(?) rue du portail Boquier, Avignon
théatre Granit
1984 avec with G. Lézénès, D. Lyon
(1878 Fleury de la Hussinière) 1 fbg de Montbéliard,
Belfort
www.theatregranit.com
siège, usine "Poulain"
headquarters, factory
1991 6 rue de la Garbotière, ZI de Villebarou,
Blois
Hôtel Saint James
1989 3 pl Camille Hostein, Bouliac,
Bordeaux
Direction régionale et départementale du travail
offices
2000 avec with P. Roux, D. Alba
av de la Grance Cavée, av de la Valeuse, centre ville,
Hérouville Saint Clair, Caen
centre social, perception Esplanade
social centre, tax office
1992-1994 avec with P. Roux, D. Alba
av de la Grande Cavée, centre ville, Hérouville Saint Clair,
Caen
hôtel Les thermes
1992 4 crs de Verdun,
Dax
complexe aquatique Les Bains des docks
aquatic complex
2008 rue Bellot, rue de l'Aviateur Guérin, bassin Vauban,
Le Havre
|
centre commercial Euralille, logements, ...
shopping centre, housing, ... |
1994 angle corner av Le Corbusier,
av Willy Brandt, Euralille, Lille |
|
 |
Le triangle des gares est
un complexe qui regroupe sur un seul site le centre commercial Euralille, des logements,
une école de commerces, des bureaux, un hôtel, des salles de spectacle. L'ensemble
high-tech sert de transition animée entre les deux gares de Lille Europe et de Lille
Flandres. Comme sur d'autres projets Jean Nouvel a joué avec les graphismes et lumières
et a mis en avant les circulations verticales extérieures typées industrielles.
The triangle of the stations is a
complex which groups together on one site the Euralille shopping centre, housing, a business
school, offices, a hotel, concert halls. The high-tech grouping is used as a
busy transition
between the two stations from Lille Europe and Lille Flandres. As on other
projects Jean Nouvel played with graphics and lights and pushed the
industrial typified external vertical circulations forward. |
pôle de Lanaux (génoscope)
livestock centre
1994 D320, Boisseuil,
Limoges
|
opéra
opera house |
1993 avec with E. Blamont
/ Yann Kersalé (mise en lumière
lighting) pl de la
Comédie, 1e Lyon |
|
 |
Jean Nouvel conserve ici
uniquement la peau extérieure, surélève l'ensemble d'un demi cylindre abritant salles
de répétition et bureaux, et glisse au chausse-pied, dans cette enveloppe, une coque
entourant la grande salle. L'univers intérieur est noir. Un noir brillant recouvrant la
coque de la salle, les sols, et la grande salle. La surprise vient des sas menant à la
grande salle : en opposition au noir omniprésent répond un rouge vif recouvrant le sol
et tapissant murs et plafond. La nuit, un jeu de lumière rouge de Yann
Kersalé anime la toiture en
fonction de l'animation qui règne dans la salle.
Jean Nouvel preserves here only the
external skin, heigthens the whole with a half cylinder sheltering rehearsal rooms and
offices, and slips with the shoe-horn, into this casing, a shell surrounding the
main
room. The interior universe is black. A shining black covering the
shell of the room,
the floors, and the main room. The surprise comes from the locks leading the
main
room: in opposition to the omnipresent black answers a brigh red covering the
floor, walls and ceiling. At night, a red lighting effect from Yann Kersalé animates the roof according to
the bustle which prevails in the room. |
hôtel de ville
city hall
2010 avec with F. Fontès
rue du Chelia, Port Marianne,
Montpellier
logements sociaux
social housing
2004 rue Lavoisier, rue Sainte Thérèse, La Cité Manifeste,
Mulhouse
INIST (Institut National de l'Information Scientifique et Technique)
scientific and technical information institute
1989 avec with E. Blamont 2 all du parc de Brabois, Vandoeuvre,
Nancy
|
palais de justice
law courts |
2000
quai Fernand Crouan, rue Arthur Trois, rue de la Nouë Bras de fer, Beaulieu île
de Nantes, Nantes |
|
 |
Et un bâtiment noir de
plus pour Jean Nouvel. La sobriété est de mise pour ce symbole de la justice : un parvis
donnant sur une colonnade, rangée de poteau soutenant une large avancée devant une paroi
vitrée. La structure métallique se fait plus libre sur l'arrière où les circulations
verticales habituelles grimpent le long d'une façade qui borde un jardin.
One black building more for Jean Nouvel. Simplicity is in place for this symbol
of justice: a square giving onto a colonnade, line of posts supporting a
broad overhangs in front of a glass wall. The metal structure becomes more
free on the back where usual vertical circulations climb along a frontage
bordering a garden. |
centre culturel Onyx
concert hall
1988 avec with M. Vitart
1 pl Océane, ZA Atlantis, Saint Herblain,
Nantes
www.onyx-culturel.org
résidence "Pierre et Vacance" Costa Plana
housing
1987-1991 av du Gal de Gaulle, Costa Plana, Cap d'Ail,
Nice
|
logements
sociaux Némausus
social housing |
1987 avec with
J.-M. Ibos 66 av du Gal Leclerc,
Nîmes |
|
 |
Cet ensemble de logements
sociaux a échoué au sud de la ville comme deux bateaux en cale sèche, sur pilotis.
Tout le vocabulaire industriel participe à la cohérence de l'ensemble dans un souci
autant esthétique qu' économique : grandes portes de garage détournées qui peuvent
s'ouvrir complètement sur de grands balcons, murs intérieurs livrés bruts où chaque
défaut est souligné, escaliers intérieurs métalliques, escaliers principaux rejetés
vers l'extérieur, ...
This grouping of social housing
laid high and dry in the
south of the city as two boats in the dry dock, on piles. All the industrial vocabulary
takes part in the cohesion of the whole is an as well aesthetic than
economic: concern large twisted garage doors which can open completely on
large balconies, rough delivered interior walls where each defect is
underlined, metal interior staircases, principal staircases rejected towards
outside... |
extension lycée technique Dhuoda
high school
1987 angle corner rue Clovis, rue Henri IV,
Nîmes
gymnase Camouflé
gymnasium
1986 complexe Stanislas, rte dAlès, chem de la Cigale,
Nîmes
musée de la publicité
museum
1999 107 rue de Rivoli, Pavillon de Marsan, musée du Louvre,
Paris 1e
espace Claude Berri
contemporary art gallery
2008 8 rue Rambuteau,
Paris 3e
|
IMA
(Institut du Monde Arabe)
arab world institute |
1987 avec with P. Soria, G. Lézénès /
Architecture Studio 11 quai Saint Bernard, à côté
fac Jussieu, Paris 5e
www.imarabe.org
|
|
 |
Pour cet édifice consacré
à la culture arabe, parfaitement intégré à l'intersection de l'architecture massive de
Jussieu et du Paris historique, le tandem Nouvel-Architecture Studio a parsemé son
bâtiment de références à l'architecture arabe de la ziggourat aux moucharabieh -tant
décriés pour leur fonctionnement- La fente séparant le musée et la bibliothèque est
orientée vers Notre-Dame symbolisant ainsi le rapprochement des cultures et le dialogue
ancien-contemporain -appuyé par la sérigraphie d'une façade parisienne le long de la
Seine.
For this building devoted to the Arab
culture, perfectly integrated into the intersection of the massive architecture of Jussieu
and of historical Paris, the tandem, Nouvel-Architecture Studio spinkled its building with
references to the Arab architecture from the ziggurat to the musharabieh -so
much disparaged for their functioning- The slit separating the museum and the library is directed
towards Notre-Dame thus symbolizing the bringing together of the cultures and the dialogue
antique-contemporary -supported by the serigraphy of a Parisian frontage along the Seine. |
|
musée du Quai Branly
museum |
2006 avec with G. Clément,
G. Geoffroy-Dechaume (paysage landscape)
(mur végétal
vegetal wall
2004 P. Blanc) /
Y. Kersalé (mise en lumière lighting)
55 quai Branly, 198 rue de l'Université, Paris 7e
www.quaibranly.fr
|
|
 |
Le musée
du Quai Branly Arts et Civilisations d’Afrique, d’Asie, d’Océanie et des
Amériques, dessiné par Jean Nouvel, flotte comme un navire majestueux sur le
jardin dessiné par Gilles Clément. Il se présente avec un jeu de boîtes
multicolores sur un treillis de bois séparé du Quai Branly par une haute
paroi vitrée. Il se connecte au bâti existant sur le quai avec une un jardin
vertical dû à Patrick Blanc et sur la rue de l’Université avec un bâtiment
dont le motif des différents plafonds vient effleurer le béton brut de la
façade.
The museum of the Quai Branly Arts and Civilisations
of Africa, of Asia, of Oceania and Americas, drawn by Jean Nouvel, floats
like a majestic ship on the garden drawn by Gilles Clement. It presents
itself with a set of multicoloured boxes on a wood lattice separated from the
Quai Branly by a high glass wall. It connects itself to the buildings existing
on the quay via a vertical garden owed to Patrick Blanc and on the University
street via a building in which the design of the various ceilings comes
to touch the rough concrete from the frontage. |
|
Fondation Cartier
museum of contemporary art |
1993 261 bd Raspail,
Paris 14e
www.fondation.cartier.fr
|
|
 |
Le maître-mot de ce projet
-regroupant le siège de Cartier et sa fondation pour l'art contemporain- est
dématérialisation. Pour ce faire, Jean Nouvel a créé un jeu de reflets et de
transparences avec une succession d'écrans de verre (le long de la rue, puis un devant et
un derrière débordant largement du bâtiment), supportés par une structure métallique,
qui respectent les arbres présents sur le site.
The Master-word of this project
-grouping together the head office of Cartier and is foundation for the contemporary art- is
dematerialization. With this intention, Jean Nouvel created a play of
reflections and transparencies with a succession of screens of glass
(along the street, then a front and a behind extending largely beyond the building),
supported by a metal structure, which respect the trees present
on the site. |
résidence Christophe Colomb
housing
1993 rue Gabriel Péri, rue Parmentier RN 192, ZAC Parmentier, Bezons,
Nord-ouest Région parisienne
centre médico-chirurgical du Val Notre Dame
clinic
1979 avec with G. Lézénès 21 rue de Sartrouville, Bezons,
Nord-ouest Région parisienne
extension, rénovation RPA
old people's home
1999 Fondation Cognac-Jay, entre av de Versailles et av Girodet, Rueil Malmaison,
Nord-ouest Région parisienne
logements
housing
1987 avec with P. Soria, G. Lézénès
îlot Anselme Hermet, rue Anselme, bd Biron, rue de l'Hermet, Saint Ouen,
Nord-ouest Région parisienne
Théatre de la Tempête
1973 avec with F. Seigneur
cartoucherie, rte du Champ de Manoeuvre, Vincennes,
Nord-est Région parisienne
centre de loisirs Paul Roze
leisure centre
1984 avec with G. Lézénès
61 rue Camille Pelletan, les Godets, Antony,
Sud-ouest Région parisienne
collège Anne Franck
secondary school
1980 avec with G. Lézénès
112 rue Adolphe Pajeaud, Antony,
Sud-ouest Région parisienne
|
bureaux "Dalkia"
offices |
1992 ex siège "BBDO Paris"
former advertising agency headquarters, angle
corner 2 all des Moulineaux, 39-51 rue Pierre Poli,
bord by the Seine, île Saint Germain, Issy les Moulineaux,
Sud-ouest Région parisienne |
|
 |
Jean Nouvel vient faire
échouer son bâtiment délabré en écho aux péniches délaissées en contrebas sur le
bord d'un des bras de la Seine. Le bâtiment ne peut pas se louper au milieu de ce
quartier pavillonnaire chic. Les bureaux s'organisent autour d'un grand vide central le
long des coursives que l'on retrouve aussi sous forme de balcon à l'extérieur. Ce projet
se rapproche de Nemausus à Nîmes depuis les coursives jusqu'aux portes en passant par la
métaphore maritime.
Jean Nouvel comes to beach his dilapidated building as
an echo to the
barges forsaken downwards on the edge of one of the arms of the river Seine. The building
can't be ignored in the middle of this smart residential area. The offices organize
themselves
around a great central vacuum along the gangways which one also finds in the form of
balcony frm outside. This project is similar to Nemausus in Nimes from the gangways to the doors
while passing to the maritime metaphor. |
centre du corps et de leau, gymnase du Luzard
aqua/body-care centre, gymnasium
1986 avec with G. Lézénès, P. Colombier
30 crs des Roches, le Luzard, Noisiel,
Marne la Vallée,
Villes nouvelles Région parisienne
|
centre culturel de la Coupole
arts centre |
1987 avec with
G. Lézénès, P. Soria 11 rue Jean François Millet, Combs la Ville,
Sénart,
Villes nouvelles Région parisienne |
|
 |
Voilà un bâtiment très
joyeux pour abriter un centre culturel. La ville a su prendre des risques avec les
couleurs. Jean Nouvel a opposé un grand volume noir et opaque pour les salles de
spectacle et des volumes attenants vitrés aux touches de couleurs vives. Des portes
jaunes, quelques cadres de fenêtres rouge ou jaune composent avec l'aluminium de
l'ensemble des huisseries.
Here is a very joyfull building to
shelter an arts centre. The city knew how to take risks with the colors. Jean Nouvel opposed a
great black and opaque volume for the theatre and
contiguous glazed volumes
with touches of bright
colours. Yellow doors, some
red or yellow windowframes compromise with the aluminium of the whole frames. |
Vesunna, Musée gallo-romain
museum
2003 rue du 26eme Régiment d'Infanterie, Parc de Vésone,
Périgueux
www.semitour.com/pages.php?p=Vesunna
école maternelle Jean Eyraud
nursery school
1974 avec with F. Seigneur
angle corner rue Emile Zola, rue Eugène Leroy,
Périgueux
rénovation brasserie Le Schutzenberger
1999 29 rue des Grandes Arcades,
Strasbourg
centre international des congrès Vinci,
gare routière
conference centre, bus station
1993 avec with E. Cattani bd Heurteloup, rue Palissy,
Tours
maison Devoldère
house
1978 avec with D. Tissier 6 rue Guibout, Viélaines, Rosières,
Troyes
réalisations étrangères
par ville détaillée
foreigner production
by detailed city
parque Central de Poblenou (parc)
park
2008 Av Diagonal 130, C/ de Marroc, C/ de Bac de Roda, Sant Marti (Dt 10),
Barcelone Barcelona,
Espagne Spain
bureaux (tour) Torre "Agbar"
offices
2004 avec with b720 /
Y. Kersalé (mise en lumière lighting)
Av Diagonal 209-211, C/ Badajoz 180-184, Sant Marti (Dt 10),
Barcelone Barcelona,
Espagne Spain
grand magasin "Galeries Lafayette"
department store
1996 Friedrichstr. 75-79, passage de Friedrichstadt, Mitte,
Berlin,
Allemagne Germany
bureaux "Interunfall"
offices
1999 Brielgasse 19, Bregenz,
Autriche Austria
bureaux (tour) Köln Turm
offices
2001 avec with Kohl und Kohl / G. Heckmann
Im Mediapark 8, Neustadt-Nord, Innenstadt, Cologne,
Allemagne Germany
photo
du site from the site
www.mediapark.de
salle symphonique
symphony hall
2008 siège "Danish Broadcasting Corporation" headquarters,
Ørestads Bd 19, Ørestad,
Copenhague Copenhagen,
Danemark Denmark
www.arcspace.com/architects/nouvel/dk_concert/dk_concert.html
bureaux (tour) Burj Doha
offices
2010 West bay, Doha,
Qatar
the Hôtel
2000 Sempacherstr. 14, Lucerne,
Suisse Switzerland
www.the-hotel.ch
|
KKL - Kultur Kongresszentrum Luzern (centre de culture et de congrès)
cultural and congress centre |
1998 Europaplatz 1, Bahnhofplatz, bord lac des Quatre Cantons,
Lucerne,
Suisse Switzerland
www.kkl-luzern.ch
|
|
 |
A
l'extérieur, le centre de culture et de congrès de Lucerne se présente
comme un jeu équilibré de volumes sombres étroitement imbriqués les
uns dans les autres sous un grand auvent qui déborde largement et
s'avance majestueusement en porte-à-faux vers le lac. A l'intérieur, on
retrouve le principe de coque qui entoure la grande salle (en bois cette
fois-ci) déjà présent à l'opéra de Lyon ou dans le projet d'opéra de
Tokyo, autour de laquelle les autres éléments du programme gravitent.
L'intérieur de la salle est blanc soit l'opposé de la salle noire de
l'opéra de Lyon.
Outside, the cultural and
congress centre of Lucerne appears as a balanced set of deeply
overlapping dark volumes one in another under a large canopy which largely
overflows and moves majesticly forward in cantilever towards the lake. Inside, we
find the principle of shell which surrounds the main room (in wood at
that time) already present at the opera house of Lyon or in the project of opera house
of Tokyo, around which the other elements of the program revolve. The inside
of the room is white that is to say the opposite of the black room of the
opera house of Lyon. |
extension MNCARS (Museu Nacional Centro de Arte Reina Sofia)
museum of art
2005 Plaza Santa Isabel 52, C/ de Argumosa 43,
Madrid,
Espagne Spain
hotel Puerta America
2005 avec with J. Mariscal /
A. Isozaki / R. Gluckman / K. Findlay / M. Newson / R.
Arad / Victorio & Luchino / E. Castro, H. Kehne / D. Chipperfield / C. Liaigre /
H. Bourne, J. Bell / A. Chan / J. Pawson / T. Sapey / Z. Hadid /
N. Foster Av America 41, Madrid,
Espagne Spain
www.hotelpuertamerica.com
Guthrie theater on the River
2005 S 2nd St, W River Parkway, bord by Mississippi,
Minneapolis,
Minnesota, Etats Unis USA
www.guthrietheater.org
PASS - parc d'aventures scientifiques
2000 rue de Mons, Frameries, Mons,
Belgique Belgium
www.pass.be
logements (tour) 100 11th Avenue
housing
2009 angle corner 100 11th Av, W 19th St,
Chelsea, Manhattan, New York city,
New York, Etats Unis USA
www.nouvelchelsea.com
logements 40 Mercer Residences
housing
2007 40 Mercer St, Soho, Manhattan,
New York city,
New York, Etats Unis USA
www.40mercersoho.com
bureaux, grand magasin Zlatý Anděl
(ange en or, golden angel)
offices, department store
2000 angle corner Plzenská 344, Nadrazni, Praha 5 Smichov,
Prague,
République tchèque Czech Republic
Museum 2
2004 Leeum - Samsung Museum of Art, 747-12 Hannam-dong, Yongsan-gu,
Séoul Seoul,
Corée du Sud South Korea
www.leeum.org
hôtel "Sofitel"
2010 Praterstr. 1,
Vienne Vienna,
Autriche Austria
logements Gasometer A
housing
1999 réhabilitation gazomètre, Guglgasse 6,
Vienne Vienna,
Autriche Austria
www.wiener-gasometer.at/de/gasometer/a/index.html
logements
housing
1996 168 Leopoldauer Str.,
Vienne Vienna,
Autriche Austria
photo
du site from the site
db.nextroom.at
tour Dentsu Shin Onsya
offices
2002 1-5-3 Higashi-Shinbashi, Minato,
Tokyo,
Japon Japan
autres réalisations
par date (ville non détaillée)
other production
by date (non detailed city)
padiglione B (pavillon d'exposition)
exhibition hall
2009 Fiera di Genova (faire) fair, Strada Aldo Moro,
Gênes Genoa,
Italie Italy
Minimetro
2007 Pérouse Perugia,
Italie Italy
KilometroRosso (Kilomètre Rouge) - siège "Brembo"
headquarters
2006 Autostrada Milano Brescia (A4), via Europa, via Stezzano,
Bergame Bergamo,
Italie Italy
www.kilometrorosso.com
réhabilitation église Sainte Marie
church refurbishment
2001 pl Boissarie, Sarlat, France
ex usine "Cartier"
factory
1993 Saint Imier, Villeret,
Suisse Switzerland
centre de classes de mer
leisure centre
1982 Kerjouanno, Arzon, France
CHRONOLOGIQUE CHRONOLOGIC
hôtel de ville
city hall
2010 avec with F. Fontès
rue du Chelia, Port Marianne,
Montpellier
bureaux (tour) Burj Doha
offices
2010 West bay, Doha, Qatar
hôtel "Sofitel"
2010 Praterstr. 1,
Vienne Vienna,
Autriche Austria
padiglione B (pavillon d'exposition)
exhibition hall
2009 Fiera di Genova (faire) fair, Strada Aldo Moro,
Gênes Genoa,
Italie Italy
logements (tour) 100 11th Avenue
housing
2009 angle corner 100 11th Av, W 19th St, Chelsea, Manhattan,
New York city, New York,
Etats Unis USA
www.nouvelchelsea.com
chai de vinification
2008 Château La Coste, D14, Le Puy-Sainte-Réparade,
Aix en Provence
salle symphonique
symphony hall
2008 siège "Danish Broadcasting Corporation" headquarters,
Ørestads Bd 19, Ørestad,
Copenhague Copenhagen,
Danemark Denmark
www.arcspace.com/architects/nouvel/dk_concert/dk_concert.html
complexe aquatique Les Bains des docks
aquatic complex
2008 rue Bellot, rue de l'Aviateur Guérin, bassin Vauban,
Le Havre, France
parque Central de Poblenou (parc)
park
2008 av Diagonal 130, c/ de Marroc, c/ de Bac de Roda, Sant Marti (Dt 10),
Barcelone Barcelona,
Espagne Spain
espace Claude Berri
contemporary art gallery
2008 8 rue Rambuteau,
Paris 3e
Minimetro
2007 Pérouse Perugia,
Italie Italy
logements 40 Mercer Residences
housing
2007 40 Mercer St, Soho, Manhattan,
New York city, New York,
Etats Unis USA
www.40mercersoho.com
KilometroRosso (Kilomètre Rouge) - siège "Brembo"
headquarters
2006 Autostrada Milano Brescia (A4), via Europa, via Stezzano,
Bergame Bergamo,
Italie Italy
www.kilometrorosso.com
|
musée du Quai Branly
museum |
2006 avec with G. Clément,
G. Geoffroy-Dechaume (paysage landscape)
(mur végétal vegetal wall
2004 P. Blanc)
/ Y. Kersalé
(mise en lumière lighting)
55 quai Branly, 198 rue de l'Université,
Paris 7e, France
www.quaibranly.fr
|
|
 |
Le musée
du Quai Branly Arts et Civilisations d’Afrique, d’Asie, d’Océanie et des
Amériques, dessiné par Jean Nouvel, flotte comme un navire majestueux sur le
jardin dessiné par Gilles Clément. Il se présente avec un jeu de boîtes
multicolores sur un treillis de bois séparé du Quai Branly par une haute
paroi vitrée. Il se connecte au bâti existant sur le quai avec une un jardin
vertical dû à Patrick Blanc et sur la rue de l’Université avec un bâtiment
dont le motif des différents plafonds vient effleurer le béton brut de la
façade.
The museum of the Quai Branly Arts and Civilisations
of Africa, of Asia, of Oceania and Americas, drawn by Jean Nouvel, floats
like a majestic ship on the garden drawn by Gilles Clement. It presents
itself with a set of multicoloured boxes on a wood lattice separated from the
Quai Branly by a high glass wall. It connects itself to the buildings existing
on the quay via a vertical garden owed to Patrick Blanc and on the University
street via a building in which the design of the various ceilings comes
to touch the rough concrete from the frontage. |
extension MNCARS (Museu Nacional Centro de Arte Reina Sofia)
museum of art
2005 Plaza Santa Isabel 52, C/ de Argumosa 43,
Madrid,
Espagne Spain
hotel Puerta America
2005 avec with J. Mariscal /
A. Isozaki / R. Gluckman / K. Findlay / M. Newson / R.
Arad / Victorio & Luchino / E. Castro, H. Kehne / D. Chipperfield / C. Liaigre /
H. Bourne, J. Bell / A. Chan / J. Pawson / T. Sapey / Z.
Hadid / N. Foster Av America 41,
Madrid,
Espagne Spain
www.hotelpuertamerica.com
Guthrie theater on the River
2005 S 2nd St, W River Pkwy, bord by Mississippi,
Minneapolis,
Minnesota, Etats Unis USA
www.guthrietheater.org
Cité Nature
2004-2005 ex usine de fabrication de lampes de mineurs
former factory (1922 Demarescaux), 25 bd Robert Schuman,
Arras, France
www.citenature.com
Museum 2
2004 Leeum - Samsung Museum of Art, 747-12 Hannam-dong, Yongsan-gu,
Séoul Seoul,
Corée du Sud South Korea
www.leeum.org
logements sociaux
social housing
2004 rue Lavoisier, rue Sainte Thérèse, La Cité Manifeste,
Mulhouse, France
Vesunna, Musée gallo-romain
museum
2003 rue du 26eme Régiment d'Infanterie, Parc de Vésone,
Périgueux, France
www.semitour.com/pages.php?p=Vesunna
bureaux (tour) Torre "Agbar"
offices
2004 avec with b720 /
Y. Kersalé (mise en lumière lighting)
Av Diagonal 209-211, c/ Badajoz 180-184, Sant Marti (Dt 10),
Barcelone Barcelona,
Espagne Spain
tour Dentsu Shin Onsya
offices
2002 1-5-3 Higashi-Shinbashi, Minato,
Tokyo,
Japon Japan
bureaux (tour) Köln Turm
offices
2001 avec with Kohl und Kohl / G. Heckmann
Im Mediapark 8, Neustadt-Nord, Innenstadt,
Cologne,
Allemagne Germany
photo
du site from the site
www.mediapark.de
réhabilitation église Sainte Marie
church refurbishment
2001 pl Boissarie, Sarlat, France
Direction régionale et départementale du travail
offices
2000 avec with P. Roux, D. Alba
av de la Grance Cavée, av de la Valeuse, centre ville, Hérouville Saint Clair,
Caen, France
|
palais de justice
law courts |
2000 quai Fernand Crouan, rue Arthur Trois,
rue de la Nouë Bras de fer, Beaulieu île de Nantes,
Nantes, France |
|
 |
Et un bâtiment noir de
plus pour Jean Nouvel. La sobriété est de mise pour ce symbole de la justice : un parvis
donnant sur une colonnade, rangée de poteau soutenant une large avancée devant une paroi
vitrée. La structure métallique se fait plus libre sur l'arrière où les circulations
verticales habituelles grimpent le long d'une façade qui borde un jardin.
One black building more for Jean Nouvel.
Simplicity is in place for this symbol
of justice: a square giving onto a colonnade, line of posts supporting a
broad overhangs in front of a glass wall. The metal structure becomes more
free on the back where usual vertical circulations climb along a frontage
bordering a garden. |
bureaux, grand magasin Zlatý Anděl
(ange en or, golden angel)
offices, department store
2000 angle corner Plzenská 344, Nadrazni, Praha 5 Smichov,
Prague,
République tchèque Czech Republic
PASS - parc d'aventures scientifiques
2000 rue de Mons, Frameries, Mons,
Belgique Belgium
www.pass.be
the Hôtel
2000 Sempacherstr. 14, Lucerne,
Suisse Switzerland
www.the-hotel.ch
bureaux "Interunfall"
offices
1999 Brielgasse 19, Bregenz,
Autriche Austria
musée de la publicité
museum
1999 107 rue de Rivoli, Pavillon de Marsan, musée du Louvre,
Paris 1e, France
extension, rénovation RPA
old people's home
1999 Fondation Cognac-Jay, entre av de Versailles et av Girodet, Rueil Malmaison,
Nord-ouest Région parisienne, France
rénovation brasserie Le Schutzenberger
1999 29 rue des Grandes Arcades,
Strasbourg, France
logements Gasometer A
housing
1999 réhabilitation gazomètre, Guglgasse 6,
Vienne Vienna,
Autriche Austria
www.wiener-gasometer.at/de/gasometer/a/index.html
|
KKL - Kultur Kongresszentrum Luzern (centre de culture et de congrès)
cultural and congress centre |
1998 Europaplatz 1, Bahnhofplatz, bord lac des Quatre Cantons,
Lucerne,
Suisse Switzerland
www.kkl-luzern.ch
|
|
 |
A
l'extérieur, le centre de culture et de congrès de Lucerne se présente
comme un jeu équilibré de volumes sombres étroitement imbriqués les
uns dans les autres sous un grand auvent qui déborde largement et
s'avance majestueusement en porte-à-faux vers le lac. A l'intérieur, on
retrouve le principe de coque qui entoure la grande salle (en bois cette
fois-ci) déjà présent à l'opéra de Lyon ou dans le projet d'opéra de
Tokyo, autour de laquelle les autres éléments du programme gravitent.
L'intérieur de la salle est blanc soit l'opposé de la salle noire de
l'opéra de Lyon.
Outside, the cultural and
congress centre of Lucerne appears as a balanced set of deeply
overlapping dark volumes one in another under a large canopy which largely
overflows and moves majesticly forward in cantilever towards the lake. Inside, we
find the principle of shell which surrounds the main room (in wood at
that time) already present at the opera house of Lyon or in the project of opera house
of Tokyo, around which the other elements of the program revolve. The inside
of the room is white that is to say the opposite of the black room of the
opera house of Lyon. |
grand magasin "Galeries Lafayette"
department store
1996 Friedrichstr. 75-79, passage de Friedrichstadt, Mitte,
Berlin,
Allemagne Germany
logements
housing
1996 168 Leopoldauer Str.,
Vienne Vienna,
Autriche Austria
photo
du site from the site
db.nextroom.at
|
centre commercial Euralille, logements, ...
shopping centre, housing, ... |
1994 angle corner av Le Corbusier, av
Willy Brandt, Euralille, Lille, France |
|
 |
Le triangle des gares est
un complexe qui regroupe sur un seul site le centre commercial Euralille, des logements,
une école de commerces, des bureaux, un hôtel, des salles de spectacle. L'ensemble
high-tech sert de transition animée entre les deux gares de Lille Europe et de Lille
Flandres. Comme sur d'autres projets Jean Nouvel a joué avec les graphismes et lumières
et a mis en avant les circulations verticales extérieures typées industrielles.
The triangle of the stations is a
complex which groups together on one site the Euralille shopping centre, housing, a business
school, offices, a hotel, concert halls. The high-tech grouping is used as a busy transition
between the two stations from Lille Europe and Lille Flandres. As on other
projects Jean Nouvel played with graphics and lights and pushed the
industrial typified external vertical circulations forward. |
pôle de Lanaux (génoscope)
livestock centre
1994 D320, Boisseuil,
Limoges, France
centre social, perception Esplanade
social centre, tax office
1992-1994 avec with P. Roux, D. Alba
av de la Grande Cavée, centre ville, Hérouville Saint Clair,
Caen, France
ex usine "Cartier"
factory
1993 Saint Imier, Villeret,
Suisse Switzerland
|
opéra
opera house |
1993 avec with E. Blamont
/ Yann Kersalé (mise en lumière lighting)
pl de la Comédie,
1e Lyon, France |
|
 |
Jean Nouvel conserve ici
uniquement la peau extérieure, surélève l'ensemble d'un demi cylindre abritant salles
de répétition et bureaux, et glisse au chausse-pied, dans cette enveloppe, une coque
entourant la grande salle. L'univers intérieur est noir. Un noir brillant recouvrant la
coque de la salle, les sols, et la grande salle. La surprise vient des sas menant à la
grande salle : en opposition au noir omniprésent répond un rouge vif recouvrant le sol
et tapissant murs et plafond. La nuit, un jeu de lumière rouge de Yann
Kersalé anime la toiture en
fonction de l'animation qui règne dans la salle.
Jean Nouvel preserves here only the
external skin, heigthens the whole with a half cylinder sheltering rehearsal rooms and
offices, and slips with the shoe-horn, into this casing, a shell surrounding the main
room. The interior universe is black. A shining black covering the shell of the room,
the floors, and the main room. The surprise comes from the locks leading the main
room: in opposition to the omnipresent black answers a brigh red covering the
floor, walls and ceiling. At night, a red lighting effect from Yann Kersalé animates the roof according to
the bustle which prevails in the room. |
résidence Christophe Colomb
housing
1993 rue Gabriel Péri, rue Parmentier RN 192, ZAC Parmentier, Bezons,
Nord-ouest Région parisienne, France
|
Fondation Cartier
museum of contemporary art |
1993 261 bd Raspail,
Paris 14e, France
www.fondation.cartier.fr
|
|
 |
Le maître-mot de ce projet
-regroupant le siège de Cartier et sa fondation pour l'art contemporain- est
dématérialisation. Pour ce faire, Jean Nouvel a créé un jeu de reflets et de
transparences avec une succession d'écrans de verre (le long de la rue, puis un devant et
un derrière débordant largement du bâtiment), supportés par une structure métallique,
qui respectent les arbres présents sur le site.
The Master-word of this project
-grouping together the head office of Cartier and is foundation for the contemporary art- is
dematerialization. With this intention, Jean Nouvel created a play of
reflections and transparencies with a
succession of screens of glass (along the street, then a front and a behind
extending largely beyond the building), supported by a metal structure, which respect
the trees present on the site. |
centre international des congrès Vinci,
gare routière
conference centre, bus station
1993 avec with E. Cattani
bd Heurteloup, rue Palissy,
Tours, France
hôtel Les thermes
1992 4 crs de Verdun,
Dax, France
|
bureaux "Dalkia"
offices |
1992 ex siège "BBDO Paris"
former advertising agency headquarters, angle
corner 2 all des Moulineaux, 39-51 rue Pierre Poli,
bord by the Seine, île Saint Germain, Issy les Moulineaux,
Sud-ouest Région parisienne, France |
|
 |
Jean Nouvel vient faire
échouer son bâtiment délabré en écho aux péniches délaissées en contrebas sur le
bord d'un des bras de la Seine. Le bâtiment ne peut pas se louper au milieu de ce
quartier pavillonnaire chic. Les bureaux s'organisent autour d'un grand vide central le
long des coursives que l'on retrouve aussi sous forme de balcon à l'extérieur. Ce projet
se rapproche de Nemausus à Nîmes depuis les coursives jusqu'aux portes en passant par la
métaphore maritime.
Jean Nouvel comes to beach his dilapidated building as an echo to the
barges forsaken downwards on the edge of one of the arms of the river Seine. The building
can't be ignored in the middle of this smart residential area. The offices organize themselves
around a great central vacuum along the gangways which one also finds in the form of
balcony frm outside. This project is similar to Nemausus in Nimes from the gangways to the doors
while passing to the maritime metaphor. |
(?)
extension hôtel Saint Louis
1991(?) rue du portail Boquier,
Avignon
siège, usine "Poulain"
headquarters, factory
1991 6 rue de la Garbotière, ZI de Villebarou,
Blois, France
résidence "Pierre et Vacance" Costa Plana
housing
1987-1991 av du Gal de Gaulle, Costa Plana, Cap d'Ail,
Nice
INIST (Institut National de l'Information Scientifique et Technique)
scientific and technical information institute
1989 avec with E. Blamont 2 all du parc de Brabois, Vandoeuvre,
Nancy, France
Hôtel Saint James
1989 3 pl Camille Hostein, Bouliac,
Bordeaux, France
centre culturel Onyx
concert hall
1988 avec with M. Vitart
1 pl Océane, ZA Atlantis, Saint Herblain,
Nantes, France
www.onyx-culturel.org
|
IMA
(Institut du Monde Arabe)
arab world institute |
1987 >avec with P. Soria, G. Lézénès /
Architecture Studio 11 quai Saint Bernard, à côté
fac Jussieu, Paris 5e, France
www.imarabe.org
|
|
 |
Pour cet édifice consacré
à la culture arabe, parfaitement intégré à l'intersection de l'architecture massive de
Jussieu et du Paris historique, le tandem Nouvel-Architecture Studio a parsemé son
bâtiment de références à l'architecture arabe de la ziggourat aux moucharabieh -tant
décriés pour leur fonctionnement- La fente séparant le musée et la bibliothèque est
orientée vers Notre-Dame symbolisant ainsi le rapprochement des cultures et le dialogue
ancien-contemporain -appuyé par la sérigraphie d'une façade parisienne le long de la
Seine.
For this building devoted to the Arab
culture, perfectly integrated into the intersection of the massive architecture of Jussieu
and of historical Paris, the tandem, Nouvel-Architecture Studio spinkled its building with
references to the Arab architecture from the ziggurat to the musharabieh -so
much disparaged for their functioning- The slit separating the museum and the library is directed
towards Notre-Dame thus symbolizing the bringing together of the cultures and the dialogue
antique-contemporary -supported by the serigraphy of a Parisian frontage along the Seine. |
|
logements sociaux Némausus
social housing |
1987 avec with
J.-M. Ibos 66 av du Gal Leclerc,
Nîmes, France |
|
 |
Cet ensemble de logements
sociaux a échoué au sud de la ville comme deux bateaux en cale sèche, sur pilotis.
Tout le vocabulaire industriel participe à la cohérence de l'ensemble dans un souci
autant esthétique qu' économique : grandes portes de garage détournées qui peuvent
s'ouvrir complètement sur de grands balcons, murs intérieurs livrés bruts où chaque
défaut est souligné, escaliers intérieurs métalliques, escaliers principaux rejetés
vers l'extérieur, ...
This grouping of social housing
laid high and dry in the
south of the city as two boats in the dry dock, on piles. All the industrial vocabulary
takes part in the cohesion of the whole is an as well aesthetic than
economic: concern large twisted garage doors which can open completely on
large balconies, rough delivered interior walls where each defect is
underlined, metal interior staircases, principal staircases rejected towards
outside... |
extension lycée technique Dhuoda
high school
1987 angle corner rue Clovis, rue Henri IV,
Nîmes, France
|
centre culturel de la Coupole
arts centre |
1987 avec with
G. Lézénès, P. Soria 11 rue Jean François Millet, Combs la Ville,
Sénart,
Villes nouvelles Région parisienne,
France |
|
 |
Voilà un bâtiment très
joyeux pour abriter un centre culturel. La ville a su prendre des risques avec les
couleurs. Jean Nouvel a opposé un grand volume noir et opaque pour les salles de
spectacle et des volumes attenants vitrés aux touches de couleurs vives. Des portes
jaunes, quelques cadres de fenêtres rouge ou jaune composent avec l'aluminium de
l'ensemble des huisseries.
Here is a very joyfull building to
shelter an arts centre. The city knew how to take risks with the colors. Jean Nouvel opposed a
great black and opaque volume for the theatre and contiguous glazed volumes with touches of bright
colours. Yellow doors, some red or yellow windowframes compromise with the aluminium
of the whole frames. |
logements
housing
1987 avec with P. Soria, G. Lézénès
îlot Anselme Hermet, rue Anselme, bd Biron, rue de l'Hermet, Saint Ouen,
Nord-ouest Région parisienne, France
gymnase Camouflé
gymnasium
1986 complexe Stanislas, rte dAlès, chem de la Cigale,
Nîmes, France
centre du corps et de leau, gymnase du Luzard
aqua/body-care centre, gymnasium
1986 avec with G. Lézénès,
P. Colombier
30 crs des Roches, le Luzard, Noisiel,
Marne la Vallée,
Villes nouvelles Région parisienne, France
théatre Granit
1984 avec with G. Lézénès,
D. Lyon (1878 Fleury de la Hussinière)
1 fbg de Montbéliard, Belfort, France
www.theatregranit.com
centre de loisirs Paul Roze
leisure centre
1984 avec with G. Lézénès
61 rue Camille Pelletan, les Godets, Antony,
Sud-ouest Région parisienne, France
centre de classes de mer
leisure centre
1982 Kerjouanno, Arzon, France
collège Anne Franck
secondary school
1980 avec with G. Lézénès
112 rue Adolphe Pajeaud, Antony,
Sud-ouest Région parisienne, France
centre médico-chirurgical du Val Notre Dame
clinic
1979 avec with G. Lézénès
21 rue de Sartrouville, Bezons,
Nord-ouest Région parisienne, France
maison Devoldère
house
1978 avec with D. Tissier
6 rue Guibout, Viélaines, Rosières,
Troyes, France
école maternelle Jean Eyraud
nursery school
1974 avec with F. Seigneur
angle corner rue Emile Zola, rue Eugène Leroy,
Périgueux, France
Théatre de la Tempête
1973 avec with F. Seigneur
cartoucherie, rte du Champ de Manoeuvre, Vincennes,
Nord-est Région parisienne, France
site web :
www.jeannouvel.fr
toutes les coordonnées des architectes français
all details about french architects :
"L'annuaire des architectes" sur on
www.architectes.org
|